¿Sabías que…? ¿València y Málaga en la @EuroLeague? (@EuroCup, Básket Ficción)
En esta foto podemos ver al Jugador del València Fernando San Emeterio haciendo una entrada a canasta ante la tímida oposición de un defensor del Jímki ruso

¿Sabías que…? ¿València y Málaga en la @EuroLeague? (@EuroCup, Básket Ficción)

0

¿Sabías que… la Próxima Temporada 2017-2018 podría haber hasta 5 Equipos ACB disputando la Segunda @EuroLeague «de la Nueva Era» (2017-2018, ver «@Euroleague 2016-2017: Todos contra Todos, Playoffs y Final Four (2017)«)?

¿Sabías que… la Próxima Temporada 2017-2018 tanto el València como el Málaga podrían disputar la Segunda @EuroLeague «de Todos contra Todos» (2017-2018)?

¿Sabías que… esto es posible y que «sólo» depende de estos 2 Equipos el conseguirlo, que esto sea así (o que No lo sea)?

¿5 Equipos ACB en lugar de 3?

Sí, así es, además de los 3 Equipos que están disputando la Nueva @EuroLeague 2016-2017, además de los 3 Equipos que tienen Contrato, además del Madrid, del Barcelona y del Baskonia, También otros 2 Equipos ACB (uno de ellos podría ser el València, o el Málaga, y el otro cualquier de estos 2 o cualquier otro, por ejemplo, el Tenerife) podrían unirse al Madrid, al Barcelona y al Baskonia en esa @EuroLeague 2017-2018.

4 Equipos ACB Asegurados, el Quinto, depende del València y(/o) del Málaga

Hace 10 días (Exactos, el Pasado domingo 26/02/2017), en el Artículo Titulado «València ACB: Nueva Victoria en su camino a la @EuroLeague 2017-2018 (MVP)«, mencionábamos las 2 Vías, los 2 Caminos, que tiene el València (y que También tiene el Málaga) para conseguir ser uno de los 16 Equipos que disputen la Segunda @EuroLeague «de la Nueva Era» (2017-2018), aunque una de esas 2 Vías se les podría «cerrar» a ambos Equipos (o a uno sólo de los 2) esta misma tarde-noche.

Si el València y el Málaga quedan Eliminados, ¿4 o 5?

En caso de que se les «cerrara» a los 2, en caso de que Ni el València Ni el Málaga consiguieran Clasificarse para la Semifinales de la @EuroCup 2016-2017, ya sólo podría haber 4 Equipos ACB disputando la Segunda @EuroLeague «de Todos contra Todos» (2017-2018), a menos que el Equipo Campeón de la @EuroCup 2016-2017 (ya fuera éste el Lokomotiv KubanЛокомотив-Кубань(1)-, el Hapoel, el MunichMünchen– o el Khimki(2)Химки-) fuera También Campeón de su Liga «doméstica», en cuyo caso, podría haber 4 o podría haber 5 Equipos ACB disputando la @EuroLeague 2017-2018.

En esta foto podemos ver al escolta-base ruso del Jímki, Alexey Shved, yéndose de Joan Sastre, del València, en el Segundo Partido de los Playoffs de Cuartos de Final de la EuroCup 2016-2017

(1) Alexey Shved (Алексей Викторович Швед), Jugador del Khimki (Химки), «EuroCup, Quarterfinals Game 2 MVP», ¿y MVP de estos Cuartos de Final?
Photo Evgeny Solodov – Khimki

¿Sabías que… el 31/03 o el 05/04 el València (o el Málaga) podría haberse Asegurado disputar la @EuroLeague 2017-2018?

Sí, Antes de que Finalice la Liga Regular de la ACB 2016-2017 («impar», «de 17»), Antes de que se Inicien sus Playoffs, antes de saber qué 4 Equipos son sus Semifinalistas, qué 2 Equipos disputan su Final y qué Equipo es su Campeón, el València (o el Málaga) podría haber cumplido uno de sus Posibles Objetivos para esta Temporada 2016-2017: Asegurarse disputar la @EuroLeague 2017-2018.

Todo pasa por las Victorias de Hoy, por Clasificarse para las Semifinales

Para que ese viernes 31/03 o ese miércoles 05/04 el València (o el Málaga) haya podido conseguir ese Objetivo de Asegurarse disputar la Segunda @EuroLeague «de la Nueva Era» (2017-2018), para que ese viernes 31/03 o ese miércoles 05/04 el València (o el Málaga) haya podido conseguir ser el Campeón de la @EuroCup 2016-2017, Hoy tienen que conseguir Eliminar al Munich (el Málaga) y/o al Khimki(2) (el València).

Todo pasa por Munich y/o por «La Fonteta»

Si el Málaga quiere ser el Campeón de la @EuroCup 2016-2017, Primero tiene que conseguir la Victoria (Hoy, a partir de las 20:00 h. de Madrid) en el Rudi-Sedlmayer-Halle, de la misma forma que si el València quiere ser el Campeón de la @EuroCup 2016-2017, Primero tiene que conseguir la Victoria (Hoy, a partir de las 20:45 h.) en «La Fonteta«.

Ha Informado (sin Deformar, sin Desinformar, en el día de que se disputan los 2 Partidos que quedan por disputar de los Playoffs de Cuartos de Final de la @EuroCup 2016-2017, los 2 Únicos Partidos de su Tercera -y Última, Definitiva y Decisiva- Jornada, desde la Primera y Única web Olímpica de Baloncesto Acreditada por el COE -Comité Olímpico Español, por Delegación Territorial del COI, Comité Olímpico Internacional- en los Juegos Olímpicos de @Rio2016, ver «La Única web Olímpica de Baloncesto (COE, #Rio2016, @Rio2016, @rio2016_es)«) y seguirá Informando (desde cualquier punto de la geografía planetaria), @TKvuestrobasket, la Única web «Hispana» que estuvo en Celje(3)(4) (SLO(5)), la Única web «Hispana» que estuvo en el #EuroBasket2013 (#EurMas 2013, EuroBasket 2013) desde el Primer día hasta el Último (al igual que también, 2 años antes, según Informó la propia FEB, en su momento, en su Artículo Titulado «La otra España se deja oír en Lituania«, fue la Única web «Hispana» que estuvo en Panevezys(6) -Panevėžys, LTU(7)-, la Única web Hispana que estuvo en el #EuroBasket2011 -#EurMas 2011-, también, desde el Primer día hasta el Último).

Salud-Salut-Saúde y devuestrobasket.com.

(1) Cualquier enlace, en inglés que os facilitemos en devuestrobasket.com y que empiece por «https://en.wikipedia«, una vez abierto (accedido a él), para «traducirlo al castellano» es tan sencillo como cambiar la «n» de «en» por una «s» de «es«. La mayoría, de esta manera, acceden a la «traducción al castellano». En caso de No ser así, confiamos en la pericia de nuestros/as lectores/as para poder dar con la «traducción al castellano», en el caso de que fuera de su interés, claro.

(2) Pronunciado Jímki. Siempre que veamos una transliteración (adaptación de cualquier otro Abecedario al Abecedario “latino-occidental”) en forma de “Kh”, por favor, tened claro que no se pronuncia como si se transliterara “K” ya que, como es lógico, si se pronunciara igual, se transliteraría igual. Es muy común ver esta “forma” (dígrafo, para ser exacto) cuando se translitera del cirílico y del árabe (no tanto cuando se translitera, por ejemplo, de los Abecedarios Orientales, tales como el chino, el japonés o el coreano, aunque haya muchos más Abecedarios Orientales además de los 3 que acabo de mencionar). Siempre, repito, Siempre “equivale al sonido “j suave como en Juan”. En el enlace facilitado podréis comprobar que los rusos llama “xa” (pronunciado “ha/ja”) a la letra que transliteramos como “Kh” (“xa”, pronunciado “ha/ja”) y que es una letra completamente distinta a la “K”.

(3) Pronunciado Tselle, que no se pronuncia igual que Tseye, al igual que Llull no se pronuncia ni Yuy ni Yul.

(4) Recordemos que, aunque sea difícil encontrar a algún/una castellanohablante que sea capaz de pronunciar la diferencia, la «ll» castellana no se pronuncia igual que la «y» castellana (que forma parte de palabras y no se trata de la conjunción copulativa que acabamos de utilizar en esta misma frase). Las zonas catalanohablantes de Hispania (además de otras partes de Europa, al menos, que hablan otros idiomas como el serbio, el croata y el esloveno, por poner sólo 3 ejemplos) sí que son capaces de pronunciarlas de forma diferente, como en el caso del apellido Llull.

(5) Republika Slovenija

(6) Pronunciado Paneveezhiis.

(7) Lietuvos Respublika

 

Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

Pin It on Pinterest

Share This

Gracias por Compartir

Gracias por Ayudar a Difundir (si te ha gustado y quieres que otros/as también lo disfruten, Compártelo en tus Redes Sociales)