Otomano, Mediterráneo, Balcánico, Albania Bulgaria Grecia Rumania Italia y Turquía
commons.wikimedia.org/wiki/File:Beylicats_d%E2%80%99Anatolie_vers_1330-es.svg

Otomano, Mediterráneo, Balcánico, Albania Bulgaria Grecia Rumania Italia y Turquía

0

Es habitual escuchar que se utilice la palabra Otomano con el Primero de los significados que recoge el Diccionario Oficial del Castellano (“Natural de Turquía, país de Europa y Asia”, aunque si somos un tanto Más Específicos y Recurrimos al Segundo de los significados recogidos por dicho Diccionario (“Perteneciente o relativo a Turquía o a los otomanos”), vemos que este Segundo Significado nos puede contextualizar un poco Más el Término, especialmente si nos centramos en lo de “Perteneciente o relativo a… los Otomanos”.

¿Y quiénes fueron los Otomanos?

Según se puede leer en Dinastía Osmanlí, “De acuerdo a la tradición otomana, la dinastía osmanlí se remonta a una familia de la tribu Kayı de los turcos Oğuz. La dinastía se originó en los bey (líder) de la tribu Kayı, destacando Ertuğrul, quien fue asignado por el Sultanato de Rum con el dominio de Söğüt y sus alrededores, en el noroeste de Anatolia (actual provincia de Bilecik, Turquía), cerca de la zona fronteriza con el Imperio bizantino. Su hijo, Osmán, declaró su independencia de los selyúcidas de Rum en 1299, lo que daría inicio formalmente al Imperio otomano”.

No Europeos

En consecuencia, si hablamos del Origen del Imperio Otomano, vemos que se produce “en el noroeste deAnatolia (“llamada también Asia MenorUbicada en Oriente Próximo, se separa de Europa por los estrechos del Bósforo y de los Dardanelos. Hoy día pertenece a Turquía”), por lo que sería “Históricamente Incorrecto” llamar Otomanos/as a los/as Turcos/as Nacidos en Europa.

¿Mediterráneos?

Sucede algo similar a lo que sucede con la parte No Portuguesa de la Península Ibérica, considerada como parte de los Países del Mediterráneo, dado que No Todos/as los/as Nacidos/as en la parte No Portuguesa de la Península Ibérica, son Mediterráneos.

De TUBS - Esta imagen vectorial incluye elementos que han sido tomados o adaptados de esta:, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=15946394

De TUBS – Esta imagen vectorial incluye elementos que han sido tomados o adaptados de esta:, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=15946394

Y esto es así porque hay quien ha Nacido en el Atlántico (aunque el Mediterráneo forme parte de él), en el Cantábrico, en Los Pirineos, en La Mancha, en La Alcarria, en El Bierzo o en Las Hurdes, por poner sólo unos pocos ejemplos.

¿Balcánicos?

También es habitual escuchar que se utilice la palabra Balcánico para referirse a las Repúblicas surgidas de la Desintegración de la Antigua Yugoslavia, lo que Tampoco es Correcto ya que “Los países y entidades incluidos en” la Península Balcánica (o Península de los Balcanes) son la República federal Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina (en su totalidad), la República de Macedonia del Norte (en su totalidad), la República Parlamentaria de Montenegro (en su totalidad), la República de Serbia (excepto la Provincia Autónoma de Voivodina), (Sólo el 50% de) la República de Croacia (en parte: Dalmacia, Istria y los territorios al sur del río Save), (Sólo la parte sur-occidental de) la República de Eslovenia, la República de Albania (en su totalidad), la República de Bulgaria (en su totalidad), Grecia continental, Trieste y Monfalcone (en la República Italiana), Dobruja (el 6% de la República Semipresidencialista de Rumania) y Tracia Oriental (el 3% de la República de Turquía, “también conocido como Tracia turca o Turquía europea”).

Albania, Bulgaria, Grecia, República Italiana, Rumania y Turquía

En consecuencia, el Término Balcánico No Incluye la Totalidad de la República de Serbia, Ni de la República de Croacia Ni de la República de Eslovenia, mientras que Sí que Incluye la Totalidad de la República de Albania y de la República de Bulgaria y Parte de Grecia, de la República Italiana, de la República Semipresidencialista de Rumania y de la República de Turquía.

Ha Informado (sin Deformar, sin Desinformar, en el Ducentésimo Octogésimo Quinto día del año 2022; en el Tricentésimo Decimosexto día post-Movember; en el Duodécimo día del Décimo mes del año, del Cuarto mes de la Temporada; en el Decimonoveno día Completo del Otoño de 2022, estación que se Inició el viernes 23/09, a las 03:04, Tercera, y Última, de las 3 estaciones que se Inician y Finalizan en el mismo año; en el Octingentésimo Cuarto día de la “Nueva Normalidad”, tras casi una Centena de días de “Arresto Domiciliario”, de Confinamiento Forzado, de una supuesta “Cuarentena”; en el Quingentésimo Vigesimosegundo día Post-Tercer Estado de Alarma, Segundo Estado de Alarma Estatal, que duró 195 días; la Primera y Única web Olímpica de Baloncesto Acreditada por el COE -Comité Olímpico Español, por Delegación Territorial del COI, Comité Olímpico Internacional- en la Historia de los Juegos Olímpicos, ver «La Única web Olímpica de Baloncesto (COE, #Rio2016, @Rio2016, @rio2016_es)«) y seguirá Informando (desde cualquier punto de la geografía planetaria), @TKvuestrobasket, la Única web «Hispana» que estuvo en  Celje(1)(2) (SLO(3)), la Única web «Hispana» que estuvo en el #EuroBasket2013 (#EurMas 2013, EuroBasket 2013) desde el Primer día hasta el Último (al igual que también, 2 años antes, según Informó la propia FEB, en su momento, en su Artículo Titulado «La otra España se deja oír en Lituania«, fue la Única web «Hispana» que estuvo en Panevezys(4) -Panevėžys, LTU(5)-, la Única web Hispana que estuvo en el #EuroBasket2011 -#EurMas 2011-, también, desde el Primer día hasta el Último).

Salud-Salut-Saúde y devuestrobasket.com.

(1) Pronunciado Tselle, que no se pronuncia igual que Tseye, al igual que Llull no se pronuncia ni Yuy ni Yul.

(2) Recordemos que, aunque sea difícil encontrar a algún/una castellanohablante que sea capaz de pronunciar la diferencia, la «ll» castellana no se pronuncia igual que la «y» castellana (que forma parte de palabras y no se trata de la conjunción copulativa que acabamos de utilizar en esta misma frase). Las zonas catalanohablantes de Hispania (además de otras partes de Europa, al menos, que hablan otros idiomas como el serbio, el croata y el esloveno, por poner sólo 3 ejemplos) sí que son capaces de pronunciarlas de forma diferente, como en el caso del apellido Llull.

(3) Republika Slovenija

(4) Pronunciado Paneveezhiis.

(5) Lietuvos Respublika

 

Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

Pin It on Pinterest

Share This

Gracias por Compartir

Gracias por Ayudar a Difundir (si te ha gustado y quieres que otros/as también lo disfruten, Compártelo en tus Redes Sociales)