Serbia – Lituania será la Segunda Semifinal de Lille (#EuroBasket2015)
En esta foto podemos ver al pívot lituano Ionas Valanchiuunas rodeado de hasta 3 jugadores italianos, entre ellos Andrea Yentile, en el Partido de Cuartos de Final del EuroBasket 2015, en Lille, en el Partido en el que Lituania Eliminó a Italia de las Semifinales, relegándola a tener que buscar el Preolímpico del Quinto al octavo

Serbia – Lituania será la Segunda Semifinal de Lille (#EuroBasket2015)

0

Dado que Serbia (SRB, Srbija, Србија, República) y Lituania (LTU(1), Lithuania, Lietuva, República) han conseguido Derrotar, respectivamente, a la República Checa (CZE, Czech Republic, Česká republika, Česko) y a Italia (ITA, Italy, República), por 89 a 75 (+14) y por 85 a 95 (+10, en la Prórroga, después de que el Último Cuarto Finalizara con Empate a 79), serán las 2 Selecciones que disputarán la Segunda de las Semifinales de este #EuroBasket2015 (#EurMas 2015, EuroBasket 2015) y la que consiga la Victoria conseguirá, También, su Clasificación para #Rio2016, mientras que la que sea Derrotada, para poder Clasificarse para #Rio2016, tendrá que disputar uno de los 3 FIBA Olympic Qualifying Tournaments (OQTs), uno de los 3 “Preolímpicos” que se disputarán del 5 al 10/07/2016 y en los que conseguirán su Clasificación (para #Rio2016) los Campeones de cada uno de estos 3 OQTs.

Ruedas de Prensa del SRB – CZE

Aquí tenéis su Vídeo:

Resultado Engañoso: SRB No fue «tan Superior» a CZE

A pesar de que CZE «sólo» tuvo Ventajas (de hasta 7 Puntos, con el 5 a 12, con el 7 a 14 y con el 9 a 16) durante 6:46 de los 40:00 del Partido (SRB las tuvo durante 29:33), Resunta que SRB No Igualó esos 7 Puntos de Ventaja hasta el Tercer Cuarto (con el 49 a 42) y No los Superó hasta el 63 a 53 (+10) también del Tercer Cuarto, hasta el 75 a 64 (+11) del Último y hasta el 87 a 72 (+15, Máxima del Partido) del Final del Último Cuarto.

Ruedas de Prensa del ITA – LTU(1)

Meritoria Victoria de LTU(1)

Durante los 40:00 que Finalizaron con Empate a 79 (como ya hemos mencionado):

 * Tuvo Ventajas durante 25:30 (mientras que ITA sólo las tenía durante 9:22),

 * Su Máxima Ventaja fue de 8 Puntos, con el 40 a 48 del Tercer Cuarto (mientras que la de ITA fue de 6 Puntos, con el 28 a 22 del Segundo Cuarto)

 * Y consiguió el Mayor Parcial «a 0» de esos 40:00, un 0 a 9 que suponía el 59 a 63, con los 2 Últimos Triples del Tercer Cuarto y el Primero del Último que suponía que el 59 a 54 sería la Última Ventaja que tendría ITA en el Partido, consiguiendo 2 Empates, a 74 y el Empate a 79 que suponía la Prórroga (mientras que el Mayor Parcial «a 0» de ITA fue de 7 a 0 y sólo le sirvió para Empatar a 20, en el Primer Cuarto, y para Reducir el ya mencionado +8 de LTU(1) hasta +1, hasta 47 a 48, todavía para LTU(1)).

Y durante la Prórroga

Tras conseguir (LTU(1)) la Primera Ventaja de la Prórroga (con el 79 a 81), ITA ya No volvería a conseguir Ventaja alguna, sólo consiguiendo el Empate a 81 y acabando recibiendo la Máxima Ventaja del Partido (+10) con el Resultado Final del Partido, con el ya mencionado, al Inicio de esta Crónica de Hoy, 85 a 95.

Ha Informado (por Sexta Noche-Madrugada Consecutiva desde Lille, tras las 9 también Consecutivas de Berlin) y seguirá Informando (desde cualquier punto de la geografía planetaria), @TKvuestrobasket, la Única web «Hispana» que estuvo en Celje(2)(3) (SLO(4)), la Única web «Hispana» que estuvo en el #EurMas 2013 desde el Primer día hasta el Último (al igual que también, 2 años antes, según Informó la propia FEB, en su momento, en su Artículo Titulado «La otra España se deja oír en Lituania«, fue la Única web «Hispana» que estuvo en Panevezys(5) (Panevėžys) –LTU(1)-, la Única web Hispana que estuvo en el #EurMas 2011, también, desde el Primer día hasta el Último).

Salud-Salut-Saúde y devuestrobasket.com.

(1) Lietuvos Respublika

(2) Pronunciado Tselle, que no se pronuncia igual que Tseye, al igual que Llull no se pronuncia ni Yuy ni Yul.

(3) Recordemos que, aunque sea difícil encontrar a algún/una castellanohablante que sea capaz de pronunciar la diferencia, la «ll» castellana no se pronuncia igual que la «y» castellana (que forma parte de palabras y no se trata de la conjunción copulativa que acabamos de utilizar en esta misma frase). Las zonas catalanohablantes de Hispania (además de otras partes de Europa, al menos, que hablan otros idiomas como el serbio, el croata y el esloveno, por poner sólo 3 ejemplos) sí que son capaces de pronunciarlas de forma diferente, como en el caso del apellido Llull.

(4) Republika Slovenija

(5) Pronunciado Paneveezhiis.

 

Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

Pin It on Pinterest

Share This

Gracias por Compartir

Gracias por Ayudar a Difundir (si te ha gustado y quieres que otros/as también lo disfruten, Compártelo en tus Redes Sociales)